花粉症 英語で何て言うの!?

花粉の季節到来ですね。

この記事では花粉症の言い方、症状の伝え方など簡単な表現を簡単に紹介しています。

『花粉症』は英語で?

『花粉症』は英語でhay feverと言います。

読み方は「ヘイ フィーバー」

「私は花粉症です。」と伝えたいときは『I have hay fever.』と言います。

花粉症の症状を英語で伝えよう

目が痒いです。

『My eyes are so itchy.』

“itchy”で痒いという表現です

他にも『My face is so itchy.』など、肌が痒くなるというときにも部分を変えて使える表現です。

目が充血してます。

『My eyes turned red.』

turn ~で~の状態になるという表現です。

~の中には形容詞(人・物の状態)が入ります。

鼻水が出ます。

『I have a runny nose.』

“runny”で流れでている状態を表します。

鼻が詰まっています。

『My nose is stuffy.』

“stuffy”で詰まっている状態です。

さらに鼻が詰まって何も匂いがしないときなどは『I can’t smell』

『It doesn’t work.』機能していませんなどと表現もできます。

ずっとくしゃみが出ています。

『I have been sneezing.』

“sneeze”でくしゃみがでるという動詞です。

その他…花粉の時期に使える表現

外に出たくありません。

『I don’t want to go out side.』

ティッシュがなくなりました。

『I have run out of tissue.』

run out of ~で~を使い果たすという表現です。

おわりに

花粉症の人にとっては毎日つらい季節ですが、この季節を乗り越えれば暖かな春…そして夏!

みなさん、頑張って乗り越えましょう!

Let’s get through this season!

コメント

タイトルとURLをコピーしました